石空国石博物馆位于大理古城南门龙泉坊内,这原本是一个5000平方米的废弃地下停车场,将这里建造成一座景观式天然大理石画博物馆,展示石中诗画,在喧嚣的古城之下,营造出一方自然艺术的梦幻之地。
SHIKONG National Stone Museum is located in Old Town of Dali, China. It was a wasted car park which covers an area of 5000 square meter. We build a landscape styled museum on this land to exhibit Dali Stone. Inside the noisy tourism town, we created a dreamlike area.
石空国石博物馆设计的初衷视频:http://3g.163.com/v/video/VB5VKIIHQ.html
石空国石博物馆设计创作访谈视频:http://m.iqiyi.com/w_19s3227i6l.html
入口-枯山水 Entrance--Rock Garden
在材料方面,以水泥为主要材料,作出不同感觉的青石板,以及沙石中水泥打造的岩石和墙上的水泥画等,力求用最简单的材料创造出别样的设计效果。
For the material, the design applied a lot of cement, to create flagstone-like walkway, stones in white sand, and the painting on the wall. The design tries to use the simple and ordinary material to achieve different landscapes.
将园林景观设计运用到室内,枯山水的设计与天然大理石画相结合,以园林式的设计来呼应大理石文化。
To apply natural landscape to the indoor design, the design of rock garden and natural Dali stone are getting blended. The landscape design is mixed with the local Dali stone culture.
陈列的大理石画,基本上都去除了石画上的铭题,给人以最大的想象空间,展示的墙面有大片留白,展示的形式大多也是崇尚极简,凸显画面,素面朝天的大理石配合以朴树、原岩以及幽雅的光影效果,营造一种原生态的美感。
For the Dali stones displayed on the wall, commentaries are removed, in order to leave visitors a maximum space to imagine and understand the stone. The minimalism design on the display wall, with the help of special light effect, creates the picture of natural beauty.
凤凰桥Phoenix Bridge
背景所做之画为大理白族民居建筑,前方为典型白族风格的小桥,桥下用镜面打造的静水景观,小桥,流水,松竹,脚踏的大理石板,间杂着鹅卵石地面,将枯山水的设计与白族传统文化融合在一起。
The painting in the back displaces traditional Dali scenery. The bridge in front is the traditional Dali style bridge. Under the bridge, the design applies mirror and reed to create river-like landscape, which perfectly combine the rock garden style and the traditional Dali culture together.
中央舞台-凤凰泉Centre Stage—Phoenix Spring
中央舞台是在凤凰泉的遗址上建立的一个古戏台,楼宇之上,金碧辉煌的凤求凰舞台,重现了古时南诏王宫富丽堂皇的气派,而这凤凰泉中间有两个泉眼,代表着一凤一凰,源源不断的泉水从泉眼涌出,代表着延绵的爱情。
The center stage design comes from the idea of using traditional Chinese stage. The design applied gold foil all over the building, to show visitors the ancient Dali royal building style. The stage is built on the site of Phoenix Spring. Those two springs represent two phoenixes, which also represent continuing love.
祈福馆入口-梧桐树 Entrance of The Wishing Hall-- Sycamore Tree
石空展馆顶部共有20万片金色的许愿牌,这些许愿牌有一个特别的名字,叫凤凰令。整个祈福馆挂满了金色的羽翎,在入口处是一颗金箔打造的梧桐树,凤栖梧桐,与馆藏的天然大理石画凤求凰遥相呼应。
200000 wishing card are placed on the ceiling of the building, they have a special name: Phoenix Wish. The design of the card comes from the idea of the phoenix feather. These shiny golden Phoenix Wish card are placed all over the Wishing Hall. The entrance of the Wishing Hall represents a golden sycamore tree, because in ancient culture, the phoenix rest on sycamore tree. Which echoing the Dali stone inside the Wishing Hall—Feng Qiu Huang (Phoenix Pursue)
祈福馆Wishing Hall
祈福馆里,营造出了一个梦幻星空,展馆中间18个纯银打造的转经筒,分布两排,左右各九个,一边为圆形,一边为方形,也象征着天圆地方,也寓意着“九九归一,终成正果”,置身星河,沿着转经筒走到尽头处,安放着馆中的三件镇馆之宝——奇石凤求凰、神雕以及十世班禅的亲笔手书,供访者驻足一睹其光彩。
Inside the Wishing Hall, a starry sky design is applied. 18 prayer wheels were placed, each one represents different wish—family, love, health… at the very end of the Wishing Hall, 3 most valuable treasures were displayed: Dali stone Feng Qiu Huang (Phoenix Pursue), Dali stone Shen Diao (Sacred Eagle) and the handwriting of Panchen Lama.
茶空间—Tea House
品茶赏石区用白砂、石板、竹子构建出了梦境中的云海茶室,七间风格各异的茶间,每一间都有一副精美的大理石画,大理石和普洱茶自唐朝以后就成为贡品,如今将两者在这方天地里做了融合。
The design applies white sand, flagging and bamboo to create a tea area in designer’s dream. 7 independent tea houses have different style, each tea house has its own name and a unique Dali Stone displayed inside. Start from Tang Dynasty, Dali Stone and local Pu’er tea were offered to the palace as a tribute. Now these two important tributes are placed together again in the tea houses.
洗手间Toilet
洗手间的设计以环保为出发点,池水再利用,引流蓄水以冲厕所,在做到环保的同时也最大程度的保障了用户的体验感。洗手池墙上的镜子,呈山形,象征着的苍山十九峰,镜子里折射的是对面墙上的天然大理石画,在洗手时,一抬眼,就能欣赏到精美的大理石画,看到苍山的另一种美。
The idea of the toilet design comes form the environmental awareness of the designer. The wasted water in Phoenix Spring is applied to the toilet. The design of the mirror in the toilet represent the shape of local mountain—Cangshan mountains. They also reflects the Dali stones in the museum, they all reminds visitors the beauty of Dali.
路-景观 Road—landscape design
将生活中随处可见的几块石板,通过巧妙的艺术设计,每块石板都代表着人生路上的一步,当我们拥有的脚下这一步,坚持走好了,才会有了第二步,第三步…….正是每一步的坚持,才形成了人生理想之路。
Slate is a common building material in our life. However in designer’s hand, they represent steps in our life. Only when you make the first step, the second step, third step will come to you. Take every step carefully, it is the meaning of life.
祈福馆 Wishing Hall
祈福馆 Wishing Hall
祈福馆 Wishing Hall